Gamla mönster, brytningar och översättningar
Det blir flera spår att följa i veckans program för den som vill fundera över språket. Musikproducenten Håkan Lidbo i Stockholm har kört några kända texter genom flera maskinöversättningsprogram. Resultatet väcker tankar om det oersättligt mänskliga i språket. Läkaren och fonetikern Olle Kjellin som håller språkkurs för utländska läkare berättar hur man snabbt gör en brytning mera begriplig. Lyssnaren Cecilia Billing i Osby tappade omedelbart förtroendet för webbplatsen som använde ordet våran i sin text. Hur mycket vardagligt tal kan man använda använda i neutrala texter? Professor Lars-Gunnar Andersson diskuterar denna och andra lyssnarfrågor.: - rättare sagt - varför inte mer rätt sagt? - varför liten men små? - varför förenta staterna och inte förenade? - verb som kan följa två mönster: betala/betalade eller betala/betalte - Ska det has mer kaffe? Finns detta has i grammatiken? - ett tänk - våran/ vårat i stället för vår/vårt